无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

 
 
 

當前位置: Language Tips> 首頁推薦

國家要提高IT業的“核心競爭力”

2013-11-15 14:41

國務院周三發布指導意見,指出要促進信息消費,提高信息業的core competitiveness(核心競爭力)。

THE WEEK Nov 15: Falling down!

2013-11-15 14:13

A European science satellite the size of a car plunged toward Earth on Wednesday, leaving many ill-informed citizens of the world worried about impending destruction.

“盡力而為”英語怎么說

2013-11-15 13:45

To give one's best shot. 意思是不管會不會成功,都會盡力而為。shot有嘗試和努力的意思。

Gone like hot cakes?

2013-11-15 11:34

“Hot cakes” is an American idiom, representing a commodity that’s popular and easy to sell.

嬰兒在母親宣布腦死亡92天后奇跡降生

2013-11-15 11:00

匈牙利一家醫院的醫生們在母親宣布腦死亡92天后成功地接生了一個健康早產嬰兒。

Hold your tongue 保持緘默

2013-11-15 10:38

如果有人讓你 hold your tongue, 那意思就是讓你閉嘴,別說了,尤其是在你說了不中聽的話時。

無處不在的“辦公室怒氣”

2013-11-15 10:28

Office rage(辦公室怒氣)指辦公室職員因為某個辦公設備故障而產生的怒氣,這怒氣通常都指向打印機、電腦、電話等設備。

Hukou reform to be a gradual process

2013-11-15 10:12

Hukou reform would be one result of rural land reform, urbanization and social security.

縮小貧富差距是當務之急

2013-11-15 09:47

如果普通人看不到兼顧低收入群體和先富帶后富等公平的政策,將會有導致激烈社會沖突的危險。中國的有錢人也不愿通過支持慈善幫助他人。

推進農村土地改革重在機制公平透明

2013-11-15 09:31

為了實現共同繁榮和民族復興的目標,從根本上對土地使用制度進行改革使廣大農民受益勢在必行。

國家“治理體系”

2013-11-15 08:51

國家治理體系(governance system)和治理能力這一概念首次在中央文件中出現。

西班牙鋼琴家被指練琴擾民 或被判七年半監禁

2013-11-14 16:51

西班牙一名鋼琴家練琴被指擾民,受害人自稱因“噪音污染”患上多種疾病。檢方想要判處這名鋼琴家及其家人七年半監禁。

最新推薦

關注和訂閱

人氣排行
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn