當前位置: Language Tips> 首頁推薦
Fans of all things soft and cuddly queue up to hear the name of the latest addition to this US zoo's giant panda family.
Strengthening dialogue and cooperation is the "correct choice" for China and the United States.
我們原來介紹過red tape,說的是政府辦事機構的各種條條框框。在環保領域,為了讓新項目上馬,申請者也需要經歷各種各樣的red tape。因環保多與綠色(green)相關,所以這一類條條框框就叫green tape。
據知情人士透露,捆綁運送垃圾袋的籠子用的塑料膠條很薄,容易損壞,因此,腐爛的垃圾中的液體會灑在車廂里。當天熱的時候,臭味會增加十倍。
WTO dispute-settlement mechanism(世貿爭端解決機制)指世貿組織在《爭端解決諒解協議框架下,運用司法管轄和外交磋商相結合的平衡體制。
一群女孩穿著短裙有說有笑地在大街上走過,把路人們都看傻了,其實單個來看,她們的長相并不出眾,可是湊在一起就顯得青春貌美,這就是“啦啦隊效應”——cheerleader effect。
從12月4日起,在電腦上進行支付寶賬戶間的轉賬將收取0.5元~10元不等的commission fees(手續費)。但是通過mobile platforms(移動平臺)轉賬的支付寶用戶則可免交手續費。
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn