无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 流行新語

什么是“圣誕節綜合癥”?

[ 2013-12-09 13:58] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

現在的上班族好不容易放個長假,都會安排一大堆活動,然后盼星星盼月亮地期待假期的到來,但往往失望地發現,假期總是轉瞬即逝,想玩的也沒玩夠,這在外國被稱為“圣誕節綜合癥”。

什么是“圣誕節綜合癥”?

 

When you are looking forward to something constantly, to the point of obsession, it will cause the actual event to seem short and dull in comparison. This is called “Christmas Syndrome”.

 

你一直盼望某事的到來,甚至到了狂熱的程度,結果這件事真的發生了,反而顯得又短暫又無趣。這就是“圣誕節綜合癥”。

 

 

Example:

He's been counting down the days since July, and has came down with a bad case of Christmas Syndrome.

他從七月份起就開始數著日子盼望圣誕節的到來,結果郁悶地發現圣誕節過得如此匆匆,也沒什么意思。

 

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn