无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 雙語新聞

威廉婚期將至 英國王室面具熱銷
Masks of Britain's royals flying off the shelves

[ 2011-04-25 15:10]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009
威廉婚期將至 英國王室面具熱銷

Face masks of Britain's Prince William and his fiancee Kate Middleton are loaded into boxes for shipping at a production plant in Southam, central England Friday April 22, 2011.(Agencies)

Costume masks of Britain's royal family are flying off the shelves nationwide ahead of Prince William's April 29 wedding to Kate Middleton. And with Britons taking no pains to, well, mask their excitement about the wedding, the bride-to-be's face has been popping up in the most unlikely places.

On the street. At the gym. In the office. And the stores? They're struggling to keep the masks in stock.

"They're flying out the door," said Tony Warner, assistant manager of London's Escapade party store. "They're beating (masks of) Simon Cowell, they're beating everyone else."

More than 120,000 royal masks have shipped already and Mask-arade, the company behind the phenomenon, is taking orders for 20,000 more each day, according to Ray Duffy, one of its founders.

"We thought they were going to be popular, but we underestimated just how popular," confessed Duffy. "It's gone absolutely wild."

Wills and Kate are the best-sellers of course, but the other royals on offer — Prince Harry, Queen Elizabeth II, Prince Philip, Prince Charles and his wife Camilla — are not far behind.

The success has stunned Duffy and his fellow mask men, forcing the Southam, England-based company to double in size and triple the number of contractors to meet the surge in demand.

"We're at absolute maximum capacity to get the orders shipped," Duffy said, adding that employees are logging 12-hour days and six-day work weeks. The company has already stopped taking large orders so it can guarantee delivery before the wedding.

And it's not just enthusiastic locals. Mask-arade is shipping British royal faces all over the world — to the United States, Australia, Scotland, even Vietnam.

The founders launched the business in 2008 to make personalized masks for parties, but when requests came in for celebrity faces, they were happy to oblige. The company offers about 100 masks total.

(Read by Renee Haines. Renee Haines is a journalist at the China Daily Website.)

(Agencies)

英國威廉王子和準王妃凱特?米德爾頓將于本月29日舉行婚禮,有關英國王室的服飾面具近日在全英熱銷。戴上面具,英國民眾就可以盡情表達自己對婚禮的興奮之情,因此準王妃的面具突然出現在一些最出人意料的場所。

在大街上、在健身房、在辦公室……隨處可見戴著王室面具的人們。還有商場呢?商場正盡力確保面具供應。

倫敦“惡作劇”派對用品店副經理托尼?沃納說:“王室成員面具‘飛一樣’地賣出去,銷量“超過西蒙?考威爾的面具,以及其他任何名人面具”。

英國王室面具目前已售出12萬個。面具制造商“面具游行”創始人之一雷?達菲表示,每天接到的面具訂單都會增加兩萬個。

達菲說:“我們料到這些面具會受歡迎,但沒想到這么受歡迎。絕對賣瘋了。”

威廉和凱特的面具無疑銷路最好,但哈里王子、女王伊麗莎白二世、菲利普親王、查爾斯王子以及妻子卡米拉等其他王室成員的面具銷量也不錯。

面具生意好到讓達菲和雇員都非常吃驚,也促使這家位于英國紹瑟姆的公司規模翻番,并將承包商數量增至3倍,以應對需求的激增。

達菲說:“為完成訂單,我們已經絕對滿負荷運轉。”他表示目前工人一周工作6天,每天工作12小時。這家公司已暫不接受大額訂單,以確保在婚禮前交貨。

并非只有英國人為王室婚禮瘋狂。該公司的面具還銷往美國、澳大利亞、蘇格蘭 、甚至越南。

公司創始人在2008年創業,為派對制作個性化面具,但有明星面具生意時,公司也非常樂意承接。該公司共生產大約100種面具。

相關閱讀

英國女性對準王妃凱特并無“羨慕嫉妒恨”

王室成員美女榜 凱特擠走戴安娜排第三

皇室婚禮賓客名單確定 準夫婦前戀人受邀

英國準王妃低調舉辦婚前單身派對

英國推出威廉大婚iPad應用軟件

威廉大婚在即 英國民眾辦派對狂歡

威廉王子發婚禮請帖 眾多明星在列

英哈里王子將給哥哥當伴郎 新娘妹妹當伴娘

(中國日報網英語點津 Julie 編輯: 馮明惠)

Vocabulary:

take pains: try very hard to do something(盡力,費苦心)

ship: 上市,把……推向市場

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn