无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

研究稱有機食品并非“更健康”
Organic food 'not any healthier'

[ 2012-09-06 10:07] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

美國斯坦福大學的一組研究人員對200多項有關有機食品和非有機食品的對比研究分析后發現,有機食品雖然可以讓消費者接觸到更少的農藥,但其營養價值并不像人們想象的那么明顯。該研究分析了17個食用有機食品和未食用有機食品的人類對比研究,還對223個有關水果、蔬菜、谷物、肉類、牛奶和雞蛋有機和無機產品營養價值、細菌及農藥含量的對比研究進行了分析。因上述人類研究持續時間均不超過兩年,研究人員無法對長期實驗結果得出結論。在食品類的對比研究分析中,研究人員發現有機和無機蔬果中的維生素含量相近,牛奶中的蛋白質和脂肪含量也接近。有少數研究顯示有機牛奶中不飽和脂肪酸(omega-3)的含量較高。研究人員表示,有機食品中的氮含量的確高于普通食品,不過這可能與肥料及收獲時食品的成熟度有關,而且氮含量高的食品并沒有任何保健價值。

研究稱有機食品并非“更健康”

研究稱有機食品并非“更健康”

Eating organic food will not make you healthier, according to researchers at Stanford University, although it could cut your exposure to pesticides.

Eating organic food will not make you healthier, according to researchers at Stanford University, although it could cut your exposure to pesticides.

They looked at more than 200 studies of the content and associated health gains of organic and non-organic foods.

Overall, there was no discernible difference between the nutritional content, although the organic food was 30% less likely to contain pesticides.

Critics say the work is inconclusive and call for more studies.

The research, published in the journal Annals of Internal Medicine, looked at 17 studies comparing people who ate organic with those who did not and 223 studies that compared the levels of nutrients, bacteria, fungus or pesticides in various foods - including fruits, vegetables, grains, meats, milk and eggs.

None of the human studies ran for longer than two years, making conclusions about long-term outcomes impossible. And all of the available evidence was relatively weak and highly variable - which the authors say is unsurprising because of all the different variables, like weather and soil type, involved.

Fruit and vegetables contained similar amounts of vitamins, and milk the same amount of protein and fat - although a few studies suggested organic milk contained more omega-3.

Organic foods did contain more nitrogen, but the researchers say this is probably due to differences in fertilizer use and ripeness at harvest and is unlikely to provide any health benefit.

Their findings support those of the UK's Food Standards Agency, which commissioned a review a few years ago into organic food claims.

Prof Alan Dangour, of the London School of Hygiene and Tropical Medicine, who carried out that work, said: "Consumers select organic foods for a variety of reasons, however this latest review identifies that at present there are no convincing differences between organic and conventional foods in nutrient content or health benefits.

"Hopefully this evidence will be useful to consumers."

Dr Crystal Smith-Spangler, the lead author of the latest review, said there were many reasons why people chose to eat organic, including animal welfare or environmental concerns.

"Some believe that organic food is always healthier and more nutritious. We were a little surprised that we didn't find that.

"There isn't much difference between organic and conventional foods, if you're an adult and making a decision based solely on your health."

But the Soil Association said the study was flawed.

"Studies that treat crop trials as if they were clinical trials of medicines, like this one, exaggerate the variation between studies, and drown out the real differences.

"A UK review paper, using the correct statistical analysis, has found that most of the differences in nutrient levels between organic and non-organic fruit and vegetables seen in this US study are actually highly significant."

A Department of Health spokeswoman said: "Evidence has not yet emerged that there are nutritional benefits from eating organically produced foods compared to conventionally produced foods. We will continue to review research on this subject."

The study was funded by Stanford University.

相關閱讀

歐盟暫停克隆動物用于食品生產

專家呼吁限制垃圾食品廣告

自產綠色食品 100-foot diet

(Agencies)

研究稱有機食品并非“更健康”

(中國日報網英語點津 Helen)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn