无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 新聞選讀

港航乘務人員齊學詠春
Hong Kong airline trains its staff in kung fu

[ 2011-04-21 13:20]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

香港一家航空公司為全體空乘人員開設培訓課程,學習詠春拳,以應對飛行途中遇到的醉酒和“不規矩”的乘客。詠春拳是一種近距離對抗的功夫,在飛機這樣狹小的空間也能施展,該公司規定全體空乘人員均須學習。據該公司企業傳播副總介紹,他們每周大約會遇到三次乘客擾亂航班秩序的事件。受過詠春拳培訓的空姐表示,在飛機飛行途中不知道會發生什么,學習詠春拳之后,就可以保護自己,增強了安全感。

港航乘務人員齊學詠春

港航乘務人員齊學詠春

Hong Kong Airlines said all staff had been invited to undergo training in wing chun - a form of kung fu used in close-range combat - but it was only compulsory for cabin crew.

A Hong Kong airline is making all its cabin crew take kung fu lessons to help them to deal with drunk and unruly passengers.

Hong Kong Airlines said all staff had been invited to undergo training in wing chun - a form of kung fu used in close-range combat - but it was only compulsory for cabin crew, the Sunday Morning Post reported.

The airline had around three incidents involving disruptive passengers every week, said Eva Chan, the carrier's deputy general manager of corporate communication.

Two weeks ago a crew member had to put her martial arts training into practice on a flight from Beijing to Hong Kong.

"One of the passengers was sick but he was probably drunk and felt unwell.

The crew member attended to him and she realised her fitness was helping her, especially because the guy was quite heavy," Ms Chan told the newspaper.

"Normally, a female cabin crew can't handle a fat guy, especially if he's drunk, but because of the training, she can handle it quite easily."

New recruit Lumpy Tang, 22, said she never imagined kung fu would be part of the job.

"We were surprised in the beginning, but after a few lessons we really liked wing chun," Ms Tang told the Post.

"You cannot predict what will happen on the plane, so wing chun is good because it's so fast," she said. "I feel safer because I can defend myself and I'm really happy to be one of the first cabin crew to learn wing chun in the world."

Wing chun instructor Katherine Cheung said the martial art was ideal for airline crews.

"Wing chun can be used in small, confined spaces so it's suited for an airplane," Ms Cheung said. "It's easy to learn but difficult to master."

相關閱讀

歐洲廉價航空擬推4英鎊“站票”

新西蘭航空推出經濟艙臥鋪

乘泰國航空 看人妖空姐

新西蘭航空員工全裸出鏡 示范安全步驟

(Agencies)

港航乘務人員齊學詠春

(中國日報網英語點津 Helen 編輯)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn