无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國(guó)網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 雙語(yǔ)新聞

研究:看戀人照片可減輕疼痛
Soothing snaps: Looking at a photo of a loved one 'reduces pain by 44%'

[ 2011-02-28 08:54]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語(yǔ)新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

研究:看戀人照片可減輕疼痛
Calming: A photo of a loved on dulls activity in the pain-processing areas of the brain, to the same degree as paracetamol or cocaine, scientists claim.

Photographs of loved ones have the power to dull pain, scientists have discovered.

Researchers found that an image of a romantic partner dulls activity in the pain-processing areas of the brain, to the same degree as paracetamol or narcotics such as cocaine.

A study by Stanford University found direct evidence linking feelings of emotional attachment with the soothing of pain.

The brains of lovestruck students were subjected to MRI scans as they focused on photographs of partners while varying levels of heat pain were applied to their skin.

Neuroscientist Jarred Younger found, on average, pain was reduced by between 36 and 44 per cent, with intense discomfort eased by up to 13 per cent.

In a study published in the US journal Public Library of Science, the post-doctoral scholar said: 'The reduction of pain is associated with higher, cortical parts of the brain.

'Love-induced analgesia is much more associated with the reward centres.

'The region tells the brain that you really need to keep doing this. This tells us that you don't have to just rely on drugs for pain relief.

'People are feeling intense rewards without the side effects of drugs.'

In a separate analysis, psychologists studied 25 women and their boyfriends of more than six months, subjecting them to different levels of pain, using a sharp, prickling sensation.

During the various 'stimulations', the women either held their boyfriend's hand or the hand of a male stranger, both of whom were hidden behind a curtain.

In other cases, the women were asked to view a photograph of their boyfriend, or a picture of a male stranger while being subjected to discomfort.

Researchers at the University of California, where the study took place, discovered the women showed significantly reduced pain experience while holding their partner's hand.

But surprisingly, the photograph of their romantic partner provided equally effective pain relief, and both cases were far greater than when a stranger was involved.

(Read by Lee Hannon. Lee Hannon is a journalist at the China Daily Website.)

點(diǎn)擊查看更多雙語(yǔ)新聞

(Agencies)

科學(xué)家發(fā)現(xiàn),戀人的照片有減輕疼痛的功效。

研究人員發(fā)現(xiàn),戀人的照片可以減弱大腦中疼痛處理區(qū)的活動(dòng),起到類似于撲熱息痛片或者可卡因等麻醉劑的作用。

斯坦福大學(xué)的一項(xiàng)研究發(fā)現(xiàn)了證明情感依戀和減輕疼痛有關(guān)的直接證據(jù)。

在研究中,研究人員在熱戀中的學(xué)生皮膚上進(jìn)行不同程度的燒灼刺激,要求他們集中精力看他們戀人的照片,同時(shí)用磁核共振成像拍攝了他們大腦的活動(dòng)情況。

神經(jīng)系統(tǒng)科學(xué)家賈雷德?雅戈?duì)柊l(fā)現(xiàn),平均來(lái)說(shuō),這些學(xué)生的疼痛感降低了36%到44%,而強(qiáng)烈的不適感減輕了約13%。

在一項(xiàng)發(fā)表在美國(guó)《公共科學(xué)圖書館》期刊上的研究中,博士后學(xué)者雅戈?duì)栒f(shuō):“疼痛感的減輕與大腦皮質(zhì)上層有關(guān)。

“愛情的鎮(zhèn)痛作用更多地和獎(jiǎng)勵(lì)中樞有關(guān)。

“獎(jiǎng)勵(lì)中樞會(huì)告訴大腦將當(dāng)前的行為繼續(xù)下去,這說(shuō)明我們不一定只能依靠藥品來(lái)鎮(zhèn)痛。

“人們可以強(qiáng)烈地感受到獎(jiǎng)勵(lì),而不需要承擔(dān)藥品的副作用。”

在一個(gè)獨(dú)立研究中,心理學(xué)家研究了25位女性和她們的男朋友,這些戀人交往的時(shí)間都超過(guò)了6個(gè)月。研究人員讓這些人經(jīng)歷了不同程度的尖銳的刺痛感。

在不同的疼痛刺激中,研究人員要求她們握著男友或是一位陌生男人的手,與此同時(shí)男人們都藏在簾子后面。

而在其他的實(shí)驗(yàn)中,研究人員要求這些女性在承受疼痛的同時(shí),看著她們的男友或是一名陌生男子的照片。

該研究是在加州大學(xué)進(jìn)行的,該大學(xué)的研究人員發(fā)現(xiàn)女性在握著她們戀人的手時(shí),疼痛感明顯減輕了。

但是令人驚訝的是,看著她們戀人的照片也能起到同樣的鎮(zhèn)痛效果,不過(guò)如果對(duì)方是個(gè)陌生男性,則無(wú)論是握手還是看照片,效果都遠(yuǎn)不及此。

相關(guān)閱讀

研究:數(shù)錢可止痛

“感同身受”有科學(xué)依據(jù)

研究:美麗的畫面可減輕病痛

研究:男人愛看美女基因使然

研究:找到一位戀人將失去兩位好友

研究:愛情讓“我的眼里只有你”

科學(xué)家揭秘為何“愛恨一線間”

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 崔旭燕 編輯:陳丹妮)

Vocabulary:

dull: (of pain or an emotion) to become or be made weaker or less severe(疼痛或感情)減輕;(使)變麻木

paracetamol: a drug used to reduce pain and fever(醋氨酚;撲熱息痛)

narcotic: a substance that relaxes you, reduces pain or makes you sleep(麻醉劑,麻醉藥)

MRI: the abbreviation for‘magnetic resonance imaging’(a method of using a strong magnetic field to produce an image of the inside of a person's body) 磁共振成像(全寫為 magnetic resonance imaging)

cortical: 外皮的;皮質(zhì)的;皮層的

analgesia: the loss of the ability to feel pain while still conscious(痛覺缺失)

significantly: in a way that is large or important enough to have an effect on something or to be noticed(有重大意義地;顯著地;明顯地)

 
中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn