无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips> 天天讀報> 每日播報

5 nuclear plants in pipeline

[ 2009-04-21 11:47]     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

進入英語學習論壇下載音頻

China will start constructing five nuclear power plants (NPPs) this year, part of an effort to dramatically expand its nuclear power capacity by 2020, officials said yesterday.

The five NPPs will be located in Sanmen in Zhejiang province, Haiyang and Rongcheng in Shandong province, Taishan in Guangdong province, and Changjiang in Hainan province, Sun Qin, vice-minister of the National Energy Administration, said, without revealing the total costs.

"The first unit of Sanmen NPP started construction on Sunday and signaled China's nuclear power industry has sped up," Sun said.

The Sanmen and Haiyang NPPs use Generation III AP-1000 technologies imported from American firm Westinghouse, which is safer than the previous generation reactors, Sun said.

The five plants will add to the 11 nuclear power units in operation, producing 2 percent of China's electricity and the 24 units under construction.

"China has the largest number of NPPs under construction," Wang Yiren, secretary-general of China Atomic Energy Authority, said.

The International Atomic Energy Agency (IAEA) Director-General Mohamed ElBaradei said six of the 10 nuclear power reactors that started construction last year were in China.

ElBaradei said that the IAEA supports China's nuclear power development, but nuclear safety must be emphasized.

Chen Qiufa, vice-minister of industry and information technology, said China would make sure the plants are safe.

China plans to increase its nuclear power capacity to 40 gigawatts by 2020, accounting for 4 percent of the nation's total power capacity.

The government is also considering revising the target, as earlier reports said the country aims at a nuclear power capacity of 60 gigawatts by 2020, a 50 percent jump from the earlier target.

The move could help China reduce its dependence on fossil fuel and minimize harmful effects on the environment, Wang said.

Li Ganjie, vice-minister of environmental protection, said yesterday that the 11 nuclear power units in operation has cut the emission of 53 million tons of carbon dioxide.

But at present, China produces only 2 percent of the nuclear power in the world. More than half of the world's nuclear power is produced and used in three developed countries - Japan, the United States and France, according to IAEA.

Questions:

1. How many new nuclear power plants will start construction this year in China?

2. List 3 of the provinces where they will be found?

3. What is the target China has set regarding its nuclear ambitions?

Answers:

1. 5.

2. Shandong, Hainan, Guangdong and Zhejiang.

3. To increase its nuclear power capacity to 40 gigawatts by 2020, accounting for 4 percent of the nation's total power capacity.

(英語點津 Helen 編輯)

5 nuclear plants in pipeline

5 nuclear plants in pipelineBrendan joined The China Daily in 2007 as a language polisher in the Language Tips Department, where he writes a regular column for Chinese English Language learners, reads audio news for listeners and anchors the weekly video news in addition to assisting with on location stories. Elsewhere he writes Op’Ed pieces with a China focus that feature in the Daily’s Website opinion section.

He received his B.A. and Post Grad Dip from Curtin University in 1997 and his Masters in Community Development and Management from Charles Darwin University in 2003. He has taught in Japan, England, Australia and most recently China. His articles have featured in the Bangkok Post, The Taipei Times, The Asia News Network and in-flight magazines.

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn