无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips> Audio & Video> 新聞播報(bào)> Special Speed News VOA慢速

English and Spanish speakers learn together, and from each other

[ 2010-06-17 10:28]     字號 [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動用戶編輯短信CD至106580009009

English and Spanish speakers learn together, and from each other

This is the VOA Special English Education Report.

In the last ten years, hundreds of American schools have begun to offer a new way to teach foreign languages. This method is called dual or two-way immersion.

Here is how it works at London Towne Elementary School in Centreville, Virginia, outside Washington. In some classes, only Spanish is spoken, even during the Pledge of Allegiance -- a morning tradition for American schoolchildren.

(SOUND)

And this is a second grade class where the children learn math and other subjects completely in Spanish.

(SOUND)

Later in the day they learn only in English. Half of the children are from families that speak Spanish at home. The other half are native English speakers. Myra Olmeda is the teacher.

MYRA OLMEDA: "So what happens is when these both groups [come] together, they're learning, you know, one from the other -- which is the greatest thing that is happening."

Helen Arzola teaches the youngest children.

HELEN ARZOLA: "A child before eight is a language learning machine. That's their reason for being, for the most part. So this is the time to learn a language."

She says her kindergarteners from English-speaking families may have never heard Spanish before. And she says children from Spanish-speaking families benefit from learning in their own language.

HELEN ARZOLA: "The goal of the dual-language program is to teach low-income Hispanic children English -- good English, social English and academic English. And that can only happen if they have a good, solid foundation in their first language."

But some people are still not sure about these programs. They say bilingual education has not always taught Hispanic students enough English. K.C. McAlpin is executive director of a national nonprofit group called Pro-English.

K.C. MCALPIN: "The experience of history has made us a bit skeptical, OK? Because it's another thing that sounds like on the surface is a great idea."

London Towne Elementary is in Fairfax County, Virginia. The county also offer immersion programs in French, German and Japanese.

One sixth grader at London Towne says it's not like traditional teaching.

DANIEL SHANK-ROWE: "It's truly just like being in the environment where everyone's talking Spanish. You just catch on."

Another student says she likes to learn other languages. But a national survey found that in recent years foreign language teaching decreased in public elementary and middle schools. Fewer schools teach French, German, Russian or Japanese.

Some schools say a federal education law from the last administration has hurt language teaching. This law only requires testing of progress in math and reading. Schools also face language teacher shortages, and now budget cuts caused by the economy.

And that's the VOA Special English Education Report. You can watch a video of this report by Jerome Socolovsky at voaspecialenglish.com. I'm Steve Ember.

Related stories:

How the great coach John Wooden defined success

For young offenders, a sentence of Shakespeare's sentences

For foreign students, top choice in US: USC

More efforts urged to get and keep girls in school

(來源:VOA 編輯:陳丹妮)

 
中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日報(bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日報(bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn