无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網 漫畫網 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網站品牌欄目(頻道)
當前位置: Language Tips > 兩會語錄

2014兩會代表精彩語錄之三(雙語)

[ 2014-03-07 14:56] 來源:中國日報網     字號 [] [] []  
免費訂閱30天China Daily雙語新聞手機報:移動用戶編輯短信CD至106580009009

特別推薦:2014雙語讀兩會

 

2014兩會代表精彩語錄之三(雙語)

"As to many people filing for divorce to avoid taxes (the 20 percent personal income tax on capital gains from property sales), I think that when a policy results in such a social tragicomedy, it must be a flawed policy."

--LOU JIWEI, minister of finance

“二套房避稅導致有人離婚。我認為,如果一個政策出來,造成一些人間的悲喜劇,這個政策肯定是有缺陷的。”

——樓繼偉(財政部長)

 

 

2014兩會代表精彩語錄之三(雙語)

"Our country owes too much economic debt to the laborers at the bottom level. The lack of care about them economically creates an uneasy situation for the country."

--LIANG XIAOSHENG, a member of the CPPCC National Committee, novelist and screenwriter

“這個國家欠了底層勞動者太多太多經濟債,長期地對他們經濟上的不關懷,是共和國的不安。”

——梁曉聲(小說家、編劇)

 

 

2014兩會代表精彩語錄之三(雙語)

"My criticism is very candid: The reform plan on gaokao (college entrance examination) is merely symbolic and can hardly solve the problems. Some plans have been proposed in haste and without any research. Whoever shouts the loudest has the final say."

--GE JIANXIONG, a member of the CPPCC National Committee and professor of historical geography at Fudan University

“我很坦率的批評,現在這些高考改革方案隔靴搔癢,根本解決不了問題,而且有些提法沒有經過深入調查研究,很倉促。誰聲音大就聽誰的。”

——葛劍雄(全國政協委員、復旦大學教授)

 

 

2014兩會代表精彩語錄之三(雙語)

"Everybody should now understand that a safe milk supply is not only necessary for each family but also for the State's safety."

--NIU DUN, a member of the CPPCC National Committee and vice-minister of agriculture

“大家都該明白了,放心奶不僅是我們每一個小家的需要,也是國家安全的需要。”

——牛盾(全國政協委員、農業部副部長)

 

相關閱讀

2014兩會代表精彩語錄之一(雙語)

2014兩會代表精彩語錄之二(大使看兩會)

(中國日報網英語點津 陳丹妮)

 
中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
 

關注和訂閱

人氣排行

翻譯服務

中國日報網翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財經法律等專業領域的中英互譯服務
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn