无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> Translation Tips> Word & Story  
   
 





 
超市內(nèi)的“便利廚房”grocerant
[ 2009-05-19 15:17 ]

上了一天班怪累的,回家還要自己動(dòng)手做飯,有時(shí)候想想真是挺麻煩的一件事。不過,這幾年好像有細(xì)心的超市老板也察覺到了上班族的這一心態(tài),于是,大大小小的“便利廚房”走進(jìn)了超市,同時(shí)也走進(jìn)了很多人的生活。國外把這樣的“便利廚房”叫做grocerant,字面意思?jí)蛎黠@吧。

Essentially grocerant is a restaurant inside a supermarket, a natural enough progression from in-store bakeries and a subtly different take on the take-out food outlet. No longer do you go to the store just buy the ingredients to cook with. Now you can buy the complete cooked meal, freshly prepared and ready to eat either in the supermarket, at your place of work, or to serve to the family at home.

Grocerant(便利廚房)其實(shí)就是設(shè)在超市里的餐館,是店內(nèi)面包房的升級(jí)版,但與外賣食品窗口又有所不同。你不用再去商店買原料回家自己加工。現(xiàn)在,你可以在“便利廚房”買到新鮮烹制的飯菜,你可以在店內(nèi)品嘗,也可以帶回單位食用或者帶回家與家人分享。

The name seems to have been created sometime around 1996 as an obvious blend of grocery and restaurant and remains a jargon term of the food business。

這個(gè)名稱大約是在1996年出現(xiàn)的,由grocery和restaurant兩個(gè)詞組合而成,是食品行業(yè)的專用術(shù)語。

相關(guān)閱讀

防止酒后駕車的alcolock(酒精鎖)

周末去eatertainment吧

讓人驚愕的coffee spitter

胃里有蝴蝶

(英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

點(diǎn)擊查看更多英語習(xí)語新詞

 

 
英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日報(bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
相關(guān)文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
奧地利百萬富翁抽彩出售豪宅“濟(jì)貧”
Anti-smoking lobby say increase fines
英國逾三分之一女性為減肥買小號(hào)衣服
“牽線”幫忙 pull strings
hip-looking 新潮的,趕時(shí)髦的
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
熱門國家學(xué)費(fèi)高低狀況一覽
‘我的青春誰做主’怎么翻譯好?
如何翻譯別和我來這一套
為什么叫蹦的
別亂扔垃圾。怎么譯這個(gè)亂字呀?