无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
巾幗不讓須眉 女性領導能力優于男性
Women are better managers in most areas: study
[ 2008-05-08 09:20 ]

巾幗不讓須眉 女性領導能力優于男性

Women make better business leaders than men in all but two areas of management, but men have the upper hand when it comes to focusing on the bottom line, according to an Australian survey released on Monday.

Women make better business leaders than men in all but two areas of management, but men have the upper hand when it comes to focusing on the bottom line, according to an Australian survey released on Monday.

Data collected from 1,800 Australian female and male chief executive officers and managers found women exhibit more strategic drive, risk taking, people skills and innovation, and equaled men in the area of emotional stability.

But men came out on top when it came to command and control of management operations and focusing on financial returns.

The survey, conducted for the Steps Leadership Program by employment consultancy firm Peter Berry Consultancy, found women were more likely to take a chance with their ideas and challenge the status quo.

"Women are ambitious, bold, mischievous, colorful and imaginative. They are more confident, competitive, visionary and have a stronger presence," Gillian O'Mara, general manager of the Steps Leadership Program, said in a statement.

But the survey found that men were more task focused and concentrated on getting the job done rather than dealing with relationships.

"(Men believe that) that bottom line dollars are the only game in town. Their key motives and preferences in life appear to be around revenue, budgets and profit. At work and at home, they are driven by financial opportunities," said O'Mara.

"Men are task focused and concentrate on getting the job done without bothering too much with relationships. They are more comfortable with hierarchies, title silos and processes."

The results of the survey, which was based on an international research-based personality test called the Hogan Assessment System used by organizations to select employees, will be presented at a female leadership seminar in Sydney on May 14.

 

 (Agencies)

本周一公布的一項澳大利亞調查顯示,除兩個領域外,女性的領導能力都優于男性。不過,男性在抓問題關鍵方面還是要略勝一籌。

針對澳大利亞1800名男性和女性主管和經理的調查數據顯示,女性管理者更具戰略意識、冒險精神、人際交往能力和創新精神,但在情緒穩定方面與男性管理者差不多。

不過男性在管理工作的整體掌控及關注利益回報方面要強于女性。

該調查是由彼得?貝利就業咨詢公司為“領導能力指南項目”開展的。調查發現,女性管理者比男性管理者更勇于嘗試自己的想法或挑戰現狀。

“領導能力指南項目”主管吉里安?奧馬拉說:“女性有志向,她們大膽、淘氣、有趣,富有想象力。與男性相比,她們更加自信、更喜歡競爭,愛幻想,表現能力也更強。”

但調查發現,與女性管理者相比,男性更關注工作本身,他們更專注于搞好工作而不是忙于處理各種關系。

奧馬拉說:“(在男性看來)他們唯一的游戲規則就是最終的利潤。他們的人生動力和喜好似乎都與收益、預算和利潤有關。無論在家還是工作,他們都在為賺錢而奮斗。”

“此外,男性更關注工作本身,更專心于搞好工作而不是忙著處理各種復雜的人際關系。他們更能適應層級、頭銜差別和升遷的過程。”

該調查是根據一項名叫“霍根評價體系”的國際研究型人格測試開展的,該評價體系常被各類組織用來挑選雇員。該調查結果將于5月14日在悉尼舉行的女性領導能力研討會上發表。

點擊查看更多雙語新聞
 

(英語點津Helen 姍姍編輯)

 

Vocabulary:  

status quo:現狀

 

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?