无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

English 中文網(wǎng) 漫畫網(wǎng) 愛新聞iNews 翻譯論壇
中國網(wǎng)站品牌欄目(頻道)
當(dāng)前位置: Language Tips > 每日播報(bào)

Sinopec demotion over liquor abuse

[ 2011-04-26 10:49]     字號(hào) [] [] []  
免費(fèi)訂閱30天China Daily雙語新聞手機(jī)報(bào):移動(dòng)用戶編輯短信CD至106580009009

進(jìn)入英語學(xué)習(xí)論壇下載音頻 去聽寫專區(qū)一展身手

The former general manager of Sinopec Guangdong was demoted in reaction to a scandal concerning extravagant liquor bills, the company said on Monday.

The Guangdong branch of the Sinopec Group, one of the State-owned petroleum giants in China, ordered the former general manager, named Lu Guangyu, to pay 131,100 yuan ($20,100) for the liquor he had consumed.

"The scandal has greatly destroyed Sinopec's image and resulted in harm to the company's business," Fu Chengyu, Sinopec chairman, said at a press conference on Monday. "Lu should be held directly responsible for the loss."

Previous online reports provoked public outrage by saying that Lu had spent 2.59 million yuan on three batches of expensive alcohol since 2010.

Among the types of alcohol bought were Moutai, one of the most famous and expensive liquor brands in China, and imported wine.

Sources within the company contested reports that put the sum of Lu's alcohol expenditures at 2.59 million yuan. They said he had in fact spent 1.59 million yuan on booze.

After the alcohol bills were posted online this month, Sinopec twice sent an investigation team to its Guangdong branch.

"One thing has become clear: Lu bought a large amount of alcohol for personal consumption," said He Minjun, deputy head of the team.

The company sources said Lu consumed a large amount of alcohol that could be bought for a fairly low price.

But Lu has not explained how he used 15 bottles of expensive imported wine.

Many Chinese netizens expressed disapproval of the punishment meted out to Lu, saying a demotion was too lenient for the former general manager.

"He should not be kept in the company," said a netizen named Bashoufengyun. "He used money from the public to satisfy his personal needs."

去聽寫專區(qū)一展身手

(中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津 Helen 編輯)

Sinopec demotion over liquor abuse

Sinopec demotion over liquor abuse

Todd Balazovic is a reporter for the Metro Section of China Daily. Born in Mineapolis Minnesota in the US, he graduated from Central Michigan University and has worked for the China Daily for one year.

 
中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津版權(quán)說明:凡注明來源為“中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883631聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來源:XXX(非英語點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問題與本網(wǎng)無關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。
 

關(guān)注和訂閱

人氣排行

翻譯服務(wù)

中國日?qǐng)?bào)網(wǎng)翻譯工作室

我們提供:媒體、文化、財(cái)經(jīng)法律等專業(yè)領(lǐng)域的中英互譯服務(wù)
電話:010-84883468
郵件:translate@chinadaily.com.cn