无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

您現在的位置: Language Tips> News English> Bilingual News  
   
 





 
調查:法國游客小氣傲慢全球最差
French tourists seen as world's worst: survey
[ 2009-07-13 09:34 ]

調查:法國游客小氣傲慢全球最差

A foreign tourist smokes from a water pipe in a coffee shop in Cairo February 23, 2009.(Agencies)

 

French tourists are the worst in the world, coming across as bad at foreign languages, tight-fisted and arrogant, according to a survey of 4,500 hotel owners across the world.

They finish in last place in the survey carried out for internet travel agency Expedia by polling company TNS Infratest, which said French holidaymakers don't speak local languages and are seen as impolite.

"It's mainly the fact that they speak little or no English when they're abroad, and they don't speak much of the local language," Expedia Marketing Director Timothee de Roux told radio station France Info.

"The French don't go abroad very much. We're lucky enough to have a country which is magnificent in terms of its landscape and culture," he said, adding that 90 per cent of French people did their traveling at home. "

So when they're on holiday they can be a bit stressed, they're not used to things, and this can lead them to be demanding in a way which could be seen as a certain arrogance."

French tourists are also accused of generally spending less than other nationalities when abroad.

De Roux said the French, not accustomed to leaving large tips at home where a service charge is automatically levied on restaurant bills, can seem "tight-fisted" compared with other nationalities.

The Japanese ranked top of the Best Tourist survey, with the British and the Germans judged the best of the Europeans.

But French tourists received some consolation for their poor performance, finishing third after the Italians and British for dress sense while on holiday.

 

點擊查看更多雙語新聞



(Agencies)

根據一項對全世界4500家旅館老板的調查,法國游客是世界上最糟糕的游客,他們外語講得差,既小氣又傲慢。

這項由市場調查公司TNS Infratest為在線旅行社Expedia所做的調查顯示,法國游客排在最后一名,他們不講本地語言,而且被認為不禮貌。

“這主要是因為法國人在國外幾乎不說英語,而且他們也不太會本地語言,” Expedia的營銷總監蒂莫西?德?路克斯在接受法國電臺France Info采訪時說。

他說:“法國人不經常出國。我們很幸運,他們的國家幅員遼闊、文化繁榮。” 他還說90%的法國人都選擇在國內旅行。

“所以當他們在外度假的時候,會感到有些壓抑,他們對周遭不大適應,這可能會讓他們行為苛刻,并可能被視為傲慢。”

法國游客還被認為在國外總體上比其他國家的游客花錢更少。

德?路克斯說,法國人在國內時不習慣給高額小費,因為在法國服務費會被自動算在飯館的帳單上,所以和其他國家的游客相比,法國游客看起來更吝嗇。

在最佳游客調查中,日本人排在第一位,英國人和德國人被評為最好的歐洲游客。

盡管法國游客表現不佳,但是他們在度假期間穿著品位排行中名列第三,僅次于意大利和英國游客,這也算是一種安慰吧。

相關閱讀

調查:法國人花在吃飯睡覺上的時間最多

歐洲城市之最:倫敦最臟 巴黎最不友好

歐洲調查:日本游客最有素質

法國當選生活質量最高的國家 伊拉克墊底

France tackles 'bad' cafe culture

(英語點津 陳丹妮編輯)

 

Vocabulary:

levy: 征收,征稅

 

 

英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
As violence ends, real pain begins
調查:法國游客小氣傲慢全球最差
剛性需求 rigid demand
China Daily Video News July 10,2009
Oops! 感嘆詞:驚訝
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
寫給歌德的情書
“達人”的準確翻譯是什么?
“男人婆”怎么翻譯?
索尼公司評"Michael Jackson"去世的譯文
“無厘頭”用英語如何表達?