无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

您現在的位置: Language Tips> Audio & Video> China Daily Media News  
   
 





 
CNN president apologizes for slur
[ 2008-05-16 11:54 ]

Download

 

CNN President Jim Walton has apologized for the anti-China remarks made by CNN commentator Jack Cafferty, Foreign Ministry spokesman Qin Gang said yesterday.

"On behalf of CNN I'd like to apologize to the Chinese people for that," Walton said in a letter to Zhou Wenzhong, the Chinese ambassador to the United States, Qin said.

"CNN has the highest respect for Chinese people around the world and we have no doubt that there was genuine offense felt by them over the Jack Cafferty commentary," the letter said.

In early April, Cafferty said in a live show that Chinese products were "junk" and the Chinese were "basically the same bunch of goons and thugs they've been for the last 50 years".

As a result of complaints from China, CNN last month issued a statement saying "it was not Mr Cafferty's nor CNN's intent to cause offense to the Chinese people, and CNN apologizes to anyone who has interpreted the comments in this way".

At that time the network said Cafferty was offering his "strongly held" opinion of the Chinese government, not the people.

(英語點津  Helen 編輯)

About the broadcaster:

CNN president apologizes for slur

Brendan joined The China Daily in 2007 as a language polisher in the Language Tips Department, where he writes a regular column for Chinese English Language learners, reads audio news for listeners and anchors the weekly video news in addition to assisting with on location stories. Elsewhere he writes Op’Ed pieces with a China focus that feature in the Daily’s Website opinion section.

He received his B.A. and Post Grad Dip from Curtin University in 1997 and his Masters in Community Development and Management from Charles Darwin University in 2003. He has taught in Japan, England, Australia and most recently China. His articles have featured in the Bangkok Post, The Taipei Times, The Asia News Network and in-flight magazines.

 

 
英語點津版權說明:凡注明來源為“英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883631聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。
相關文章 Related Story
 
 
 
本頻道最新推薦
 
Walking in the US first lady's shoes
“準確無誤”如何表達
英國新晉超女蘇珊大媽改頭換面
豬流感 swine flu
你有lottery mentality嗎
翻吧推薦
 
論壇熱貼
 
別亂扔垃圾。怎么譯這個亂字呀?
橘子,橙子用英文怎么區分?
看Gossip Girl學英語
端午節怎么翻譯?
母親,您在天堂還好嗎?