當前位置: Language Tips> Focus 專題> 雙語讀兩會> 每日一詞看兩會
3月5日,李克強總理在政府工作報告中指出,中國將2015年GDP增長目標設在7%左右,將2015年CPI漲幅目標控制在3%左右。
黨和政府,還有人民群眾,在反腐的問題上,我們的態(tài)度是一致的。我套用一個網(wǎng)絡熱詞就叫:大家都很任性。在這一點上,沒有分歧。
“協(xié)商民主”用consultative democracy,是中國社會主義民主政治中獨特的、獨有的、獨到的民主形式(a democratic pattern).
最高人民檢察院檢察長表示,將嚴厲打擊貪官,加強hunt for those who have fled abroad(追逃)和recover ill-gotten gains(追贓)工作。
央行行長周小川周二在兩會記者會上表示,我國將在一兩年內(nèi)完全實現(xiàn)利率市場化,以進一步推進金融改革。
來自湖北省的人大代表呼吁加快ecological compensation mechanisms(生態(tài)補償機制)的立法工作,以更好地為國家保護環(huán)境提供支持。
關(guān)注和訂閱
翻譯
關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息
電話:8610-84883645
傳真:8610-84883500
Email: languagetips@chinadaily.com.cn