无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

您現(xiàn)在的位置: Language Tips> News English> Hot Word> Business Hot Word  
 





 
國美“收購”大中
[ 2007-12-20 09:30 ]

中國家電品牌業(yè)霸主國美電器近日以36億元的價格通過第三方曲線收購大中電器,并且全面接管大中電器的業(yè)務。那么“收購”怎么說呢?

請看《中國日報》的報道:

Gome Electrical Appliance Holdings Ltd, China's largest electronics retailer, will finance the 3.6 billion yuan acquisition of Beijing Dazhong Electronics Ltd.

這里,收購可以表達為“acquisition”,為經濟詞匯,如“portfolio acquisition全部購買”,“stock acquisition股票購置”,“acquisition of foreign currencies外幣收取”等等。

(英語點津Celene編輯)

 
 
相關文章 Related Stories
 

 

 

 
 

本頻道最新推薦

     
  去香港過圣誕!
  谷歌將推出網上百科全書
  打擊“人口拐賣”
  英國兒童看世界:快樂最重要
  法國總統(tǒng)薩科奇戀上超級名模

論壇熱貼

     
  開個題目大家扯:hotel & restaurant
  追求某人
  請教工商年檢如何翻譯
  How to translate “中國老字號”into English?
  "港股直通車"怎么翻譯?
  兩免一補怎么說?