无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

 
 
 

蘋果取消香港澳門免費(fèi)退貨政策

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng) 2016-09-20 11:24

分享到

 

為了防止黃牛囤積居奇并保護(hù)市場(chǎng),蘋果宣布取消香港和澳門地區(qū)的14天免費(fèi)退貨政策。對(duì)于任何已拆封的手機(jī)或配件,每件退貨產(chǎn)品將收取25%的開(kāi)箱費(fèi),對(duì)于未拆封的,每件收取15%的重新包裝費(fèi)。

蘋果取消香港澳門免費(fèi)退貨政策

請(qǐng)看相關(guān)報(bào)道:

Apple has scrapped its longstanding free-of-charge return policy in Hong Kong and Macao, in a sign of the tech giant's determination to deter scalpers from making a quick buck on its newly launched handsets.
蘋果取消了香港和澳門地區(qū)一直以來(lái)實(shí)行的免費(fèi)退貨政策,此舉顯示了蘋果公司打擊黃牛靠著新發(fā)布的機(jī)型謀取暴利的決心。

Apple had previously allowed customers in Hong Kong and Macao to return the undamaged products for free, with the original receipt and packaging, within 14 days of the pick-up date.
此前,蘋果公司允許香港和澳門的用戶在購(gòu)買手機(jī)14天內(nèi)憑借包裝盒和原始小票免費(fèi)退換未損壞的手機(jī)產(chǎn)品。

我們購(gòu)買商品時(shí),商家一般都會(huì)在發(fā)票或者產(chǎn)品標(biāo)簽上注明“退換貨政策”(return and exchange policy),一般來(lái)說(shuō),退換貨時(shí)攜帶原始購(gòu)物小票(original receipt)是一個(gè)必需條件,另外,有些商家還會(huì)要求退換的商品外包裝完好無(wú)損,不影響二次銷售(keep the original packaging undamaged and will not affect reselling of the product)。

此次政策調(diào)整涉及所有蘋果和Beats的產(chǎn)品。在購(gòu)買后的14天內(nèi)如果手機(jī)以及配件包裝已拆封,每件退貨產(chǎn)品將收取25%的開(kāi)箱費(fèi)(open box fee),而對(duì)于未拆封的,每件收取15%的重新包裝費(fèi)(restocking fee)。并且,產(chǎn)品只能在原始購(gòu)買國(guó)家/地區(qū)退貨,退款也無(wú)法匯至香港以外的地方。

另外,蘋果香港官網(wǎng)上還特地推出了關(guān)于“大量購(gòu)買產(chǎn)品的退貨”(return policy for mass purchases)規(guī)定,如果單次或者累計(jì)購(gòu)買超過(guò)4部產(chǎn)品,如果要退貨的話必須在收到產(chǎn)品之日起7天內(nèi)退貨;每個(gè)產(chǎn)品收取25%的包裝費(fèi)用以及必須退至最初購(gòu)買產(chǎn)品的Apple Store。

(中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津 馬文英)

 

分享到

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津版權(quán)說(shuō)明:凡注明來(lái)源為“中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津:XXX(署名)”的原創(chuàng)作品,除與中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)簽署英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容授權(quán)協(xié)議的網(wǎng)站外,其他任何網(wǎng)站或單位未經(jīng)允許不得非法盜鏈、轉(zhuǎn)載和使用,違者必究。如需使用,請(qǐng)與010-84883561聯(lián)系;凡本網(wǎng)注明“來(lái)源:XXX(非英語(yǔ)點(diǎn)津)”的作品,均轉(zhuǎn)載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉(zhuǎn)載,請(qǐng)與稿件來(lái)源方聯(lián)系,如產(chǎn)生任何問(wèn)題與本網(wǎng)無(wú)關(guān);本網(wǎng)所發(fā)布的歌曲、電影片段,版權(quán)歸原作者所有,僅供學(xué)習(xí)與研究,如果侵權(quán),請(qǐng)?zhí)峁┌鏅?quán)證明,以便盡快刪除。

中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)雙語(yǔ)新聞

掃描左側(cè)二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)

點(diǎn)擊左側(cè)圖標(biāo)查看訂閱方式

中國(guó)首份雙語(yǔ)手機(jī)報(bào)
學(xué)英語(yǔ)看資訊一個(gè)都不能少!

關(guān)注和訂閱

本文相關(guān)閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽(tīng)

翻譯

口語(yǔ)

合作

 

關(guān)于我們 | 聯(lián)系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權(quán)聲明:本網(wǎng)站所刊登的中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)英語(yǔ)點(diǎn)津內(nèi)容,版權(quán)屬中國(guó)日?qǐng)?bào)網(wǎng)所有,未經(jīng)協(xié)議授權(quán),禁止下載使用。 歡迎愿意與本網(wǎng)站合作的單位或個(gè)人與我們聯(lián)系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn