无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

真正的“裸考”:印度考生考試時只允許穿內褲

Indian army candidates made to take exam in underwear

中國日報網 2016-03-03 11:03

分享到

 

真正的“裸考”:印度考生考試時只允許穿內褲

Candidates at an Indian army recruitment day in Bihar were made to take a written exam in their underwear to prevent them from cheating, according to reports, after a spate of exam cheating scandals in the eastern state.
據報道,因印度東部省份比哈爾此前爆出了大規??荚囄璞壮舐?,所以當地近日在舉辦軍隊招募考試時,為防止作弊,要求考生只能著內褲參加筆試。

Images in the Indian Express showed dozens of men sitting cross-legged in a field wearing only underpants, with many resting their test papers on their thighs, while a uniformed supervisor stood guard.
《印度快報》發布的照片顯示,幾十名男性考生只著內褲盤腿坐在一片空地上,他們腿上放置著考卷,一名穿著制服的考官警惕地站在他們前面。

The paper quoted an army source as saying they took the radical step to “save time on frisking so many people” after more than 1,000 candidates turned up.
媒體引用軍方消息人士的話稱,他們之所以采取這么極端的做法是為了“節約搜身時間,因為考生太多”。當天有1000多名考生參加考試。

“We had no option but to comply with the instructions even though it felt odd,” one candidate told the paper.
一名考生告訴《印度快報》:“雖然這項規定很奇怪,但我們沒得選擇。”

An army spokesman in New Delhi refused to comment on the report.
新德里一名軍方發言人拒絕對該報道置評。

A year ago police in Bihar said they had arrested about 1,000 aspiring officers for paying people to sit their exams for them.
比哈爾警方稱,一年前他們逮捕了約1000名雇人替考的軍官考生。

The high court in the Bihar capital Patna asked the defence ministry on Tuesday for an explanation of the unusual move, after a lawyer filed a petition against the army.
對于此次“穿內褲考試”事件,有一名律師提交了針對軍方的請愿書。3月1日,比哈爾首都巴特那高等法院要求國防部對這次不尋常的舉動進行解釋。

There is huge pressure in India to secure good school grades and highly sought-after government jobs. Methods of cheating uncovered range from old-fashioned crib sheets to hi-tech spy cameras.
在印度,人們往往為了在校得高分或者謀得吃香的政府崗位而承受巨大壓力,因而作弊的方式層出不窮,從傳統的打小抄到如今的高科技偷窺相機。

Last year in another scandal in Bihar, relatives scaled the walls of a school exam centre to pass notes to candidates.
去年發生在比哈爾的作弊丑聞中,家長爬到學校的圍墻上給考生遞小抄。

In another attempt to stamp out cheating, on Sunday authorities in the western state of Gujarat blocked mobile phone internet services in cities and towns where entrance exams were taking place for public service jobs.
2月28日,西部省份古吉拉特邦有關部門為杜絕舞弊現象進行了另一項嘗試:舉辦公務員考試的城市、鄉鎮,需要屏蔽當地的手機上網服務。

英文來源:衛報
譯者:Jogible
審校&編輯:杜娟

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn