无码中文字幕一Av王,91亚洲精品无码,日韩人妻有码精品专区,911亚洲精选国产青草衣衣衣

 
 
 

當前位置: Language Tips> 雙語新聞

電子游戲應成為奧運會項目?

Video games should be in Olympics, says Warcraft maker

中國日報網 2014-12-29 09:24

分享到

 

電子游戲應成為奧運會項目?
 

Competitive video gaming - known as e-sports - should be included in the Olympic Games, the creator of World of Warcraft has told the BBC.

著名電子游戲《魔獸世界》的開發者近日在BBC的節目中表示,競賽類的電子游戲(即人們所熟知的電子競技體育)應歸入奧運會比賽項目。

 

Rob Pardo, who until July was chief creative officer at Blizzard Entertainment, said "sport" now had a broad definition.

今年七月剛卸任的著名游戲公司暴雪娛樂(Blizzard Entertainment)前創意總監羅布·帕爾多(Rob Pardo)認為,現在“體育”的概念比以往更寬泛。

 

"Videogames are well positioned to be a spectator sport," he told Afternoon Edition on BBC 5 Live.

帕爾多在英國廣播公司第五頻道的《下午要聞》(Afternoon Edition)節目中說道:“電子游戲比賽正好可以歸為觀賞性強的競技運動類型?!?/p>

 

Professional e-sports events currently attract audiences of millions.

專業電子競技比賽一般可吸引數百萬名觀眾。

 

A recent major final held in Seoul,South Korea, filled a stadium of 40,000 people - with many more watching either online or at meet-ups around the world.

近日在韓國首爾舉行的一場大型電玩決賽現場中,可容納4萬名觀眾的體育場座無虛席,還有更多的人在全球各地通過網絡或劇集在一起觀看了直播。

 

"There's a very good argument for e-sports being in the Olympics," Mr Pardo, who was also lead designer on Starcraft: Brood War, a game often credited with kickstarting the e-sports phenomenon.

“電子競技體育成為奧運會項目有相當充分的理由,”同時負責設計《星際爭霸:母巢之戰》的帕爾多說對此說道。該系列作品被普遍認為推動了世界競技體育的發展。

 

"I think the way that you look at e-sports is that it's a very competitive skillset and you look at these professional gamers and the reflexes are lightning quick and their having to make very quick decisions on the fly.

“人們看待電子競賽應該主要看這些:它有充滿競技性的技能組合,專業的玩家閃電般的反應能力以及在混亂中迅速做出決定的能力。

 

"When you look at their 'actions per minute', they're clearing over 300." However, he conceded that video gaming faces a cultural battle to win other those who follow more physical sports.

“他們每分鐘的操作次數起碼超過300次?!?但帕爾多也承認電子競賽面臨著一個文化壁壘:人們更接受體能型的體育項目。

 

"That starts getting into how you define sport," he said.

“這就要先轉變你對體育的理解,”他說。

 

"If you want to define sport as something that takes a lot of physical exertion, then it's hard to argue that videogames should be a sport, but at the same time, when I'm looking at things that are already in the Olympics, I start questioning the definition."

“如果你認為體育是種體力運動,那你很難說服別人將電子競技定義為體育。但與此同時,我也看到目前一些奧運會比賽項目也不完全是傳統定義中的體育類型,所以我認為體育的定義正處于變化中?!?/p>

 

Having new sports admitted into the Olympic roster is a long-winded process and, since the International Olympic Committee (IOC) capped the number of sports allowed in the Games, has become increasingly difficult.

任何新運動項目要想加入奧運會項目都有非常漫長的過程,而國際奧委會(IOC)對比賽體育數量的限定更是增大了難度。

 

Even if e-sports were to be recognised as an Olympic sport, that does not mean it will be included in the Games - it merely means a case can be presented to the IOC.

即使電子競技體育有朝一日被認可為一項奧運會項目,也不意味著能成為比賽項目,只能說明是時候可以向國際奧委會提出申請了。

 

(翻譯:佳木China 編輯:Helen)

 

分享到

中國日報網英語點津版權說明:凡注明來源為“中國日報網英語點津:XXX(署名)”的原創作品,除與中國日報網簽署英語點津內容授權協議的網站外,其他任何網站或單位未經允許不得非法盜鏈、轉載和使用,違者必究。如需使用,請與010-84883561聯系;凡本網注明“來源:XXX(非英語點津)”的作品,均轉載自其它媒體,目的在于傳播更多信息,其他媒體如需轉載,請與稿件來源方聯系,如產生任何問題與本網無關;本網所發布的歌曲、電影片段,版權歸原作者所有,僅供學習與研究,如果侵權,請提供版權證明,以便盡快刪除。

中國日報網雙語新聞

掃描左側二維碼

添加Chinadaily_Mobile
你想看的我們這兒都有!

中國日報雙語手機報

點擊左側圖標查看訂閱方式

中國首份雙語手機報
學英語看資訊一個都不能少!

關注和訂閱

本文相關閱讀
人氣排行
熱搜詞
 
 
精華欄目
 

閱讀

詞匯

視聽

翻譯

口語

合作

 

關于我們 | 聯系方式 | 招聘信息

Copyright by chinadaily.com.cn. All rights reserved. None of this material may be used for any commercial or public use. Reproduction in whole or in part without permission is prohibited. 版權聲明:本網站所刊登的中國日報網英語點津內容,版權屬中國日報網所有,未經協議授權,禁止下載使用。 歡迎愿意與本網站合作的單位或個人與我們聯系。

電話:8610-84883645

傳真:8610-84883500

Email: languagetips@chinadaily.com.cn