長城(讀者詩歌連載) [ 2007-02-07 09:20 ] 作者簡介:星子,畢業于南京大學計算機系。1999
年移民加拿大從事電腦職業。自2003年開始寫詩,迄今有50多首中英文詩歌在海外發表。其英文詩集榮獲加拿大2005 年Ted Plantos
紀念獎。獲獎詩歌Toronto , No More Weeping 在加拿大國家電臺CBC 播放。2006
年,星子成為加拿大詩人聯盟二月詩人,安大略詩人協會會員,加拿大華語詩人協會理事。有英文詩集《 Jasmine Star Light 》《 Beyond My
Knowing 》和中英詩合集《作別向日葵》。星子現住多倫多, 從事電腦工作。
星子個人主頁:http://anna.88just.com
The Great Wall
In my dream, the Great Wall is a flying dragon, floating over lush
mountains. My ancestors fight their long journey towards a peaceful and
harmonious land.
From the moon, the Great Wall is a marvelous totem, shining with
durative sheen. My contemporaries carry it with esteem, enhance its
solid foundation.
Upon my heart, the Great Wall is an eternal home, crossing over the
Pacific Ocean. My offspring will follow its beckoning towards a
root-searching return.
(Selected in an anthology "the Bright Future" in 2005)
長城
在我的夢里,長城
是一條飛翔的巨龍,
盤旋在崇山峻嶺之中。
我的祖先一路搏擊,
守衛平和安寧的土地。
從月球上,長城
是一個奇跡的象征,
閃著永恒的光彩。
我的同伴帶著自信,
譜寫它堅實的根基。
在我的心里,長城
是永遠的家園,
穿越太平洋的兩岸。
我的子孫們將沿著
它的召喚,
走向尋根的歸程。
(英語點津姍姍編輯) |