縱觀美國中期選舉 [ 2006-11-10 16:57 ]
視聽英語
流行金曲:You belong to me(你屬于我) Jason Wade緩緩地以沙啞的嗓音唱出的這首"You
belong to me",沒有華麗的音樂,只有吉他的輕奏,卻非常的隨行,觸人心弦…… 瀏覽全文
新聞英語
雙語新聞:日本女性新選擇
文胸變身購物袋 不愛買時裝包及環保意識較強的日本女性很快就會有一種新的選擇--可變身為購物袋的文胸。黛安芬公司日本一家內衣制造商為了使人們少用塑料袋,推出了一款新型兩用文胸。瀏覽全文
雙語新聞:大學生心目中的偶像是誰? 隨著超女時代的到來,你是否擔心大學生的偶像觀也會發生質的變化呢?復旦大學日前開展的一項調查表明,如今大學生崇拜的偶像已不再是娛樂明星,而是成功企業家。瀏覽全文
實用英語
“面試”系列英語 面試是應聘的關鍵,面試中若能用流利的英語和面試官愉快交談,那你已經成功了一半。本周,一起學習面試英語。瀏覽全文
Butt系列英語 Butt
這個詞除了表示"屁股"外,還有許多非常有趣的口語和俚語用法,比如,它可以用來表達非常刻薄的語氣,如:
Move your butt! 別擋路 瀏覽全文 Get your
butt into gear. 該干活了!瀏覽全文
詞匯大觀
新聞熱詞:審薩時機微妙--"美國中期選舉"? 美國又選舉了?不過這次的選舉不是總統大選,而是中期國會選舉。
"美國中期選舉",到底選的是什么呢?瀏覽全文
詞海拾貝:口語:"改天吧!"("棒球"系列英語)
在美國,棒球用語種類繁多,棒球文化更是融入于美國的社會文化生活之中。本周詞海拾貝特別奉獻"棒球"系列。瀏覽全文
BBC專欄
英語測驗:Responding in
conversation
回應對方 和老外說話時,常常會為找不到合適的回話而苦惱,通俗點說,就是不知道該怎么接。BBC本期測驗為你解決這個問題,快進來一測吧。瀏覽全文
地道英語:Dead ringer
酷似某人 "模仿秀"大家一定都不陌生,就是覺得自己跟某個明星長的像的人模仿他(她)進行才藝表演。地道英語教你地道表達,dead
ringer,意思就是"酷似某人"。瀏覽全文
(英語點津姍姍編輯)
|